Локализация прикладной системы
Задание значений локализуемых строк этой системы в компоненте Словарь локализации. Подробнее см. раздел «Компонента «Словарь локализации».
Локализуемая строка
Текстовый элемент пользовательского интерфейса прикладной системы, который может отображаться для пользователя на разных языках. Например, заголовок справочника, заголовок закладки в карточке справочника, тексты сообщений, генерируемых в ISBL-коде и т.д. Подробнее см. раздел «Компонента «Словарь локализации».
Локализуемые строки системы по месту их задания бывают следующих типов:
• | «Локализуемые строковые реквизиты» – значения определенных строковых реквизитов некоторых компонент системы. Например, Наименование в компоненте Типы справочников или Описание реквизитов в компоненте Типы карточек документов. Полный список таких реквизитов приведен ниже, в описании соответствующего способа локализации; |
• | «Наименования реквизитов типа признак» – наименования значений реквизитов типа «Признак». Например, для реквизита справочников Состояние записи значения Действующая/Закрытая; |
• | «Локализуемые свойства редактора форм» – заголовки элементов форм типов справочников и типов карточек документов; |
• | «Текстовые сообщения» – текстовые сообщения, генерируемые пользователю в ISBL-коде. |
Связь локализуемых строк с записями Словаря локализации осуществляется двумя способами:
• | посредством выбора из Словаря локализации – для локализуемых строк типа «Локализуемые строковые реквизиты», «Наименования реквизитов типа признак» и «Локализуемые свойства редактора форм. Подробнее см. раздел «Локализация посредством выбора из «Словаря локализации»; |
• | посредством вызова специальных ISBL-функций – для локализуемых строк типа «Текстовые сообщения». Подробнее см. раздел «ISBL-функции для локализации». |
Подробнее описание работы с локализованными строками см. раздел «Пример работы с локализованными строками».
Строки, предназначенные для отображения дат и времени, могут отображаться по-разному в зависимости от культуры, которая используется платформой. Подробнее см. раздел «Культура локализации».
© Компания DIRECTUM, 2018 | Сообщество пользователей DIRECTUM |